Переходь на українську ua
Каталог
Е-книги
График работы:
с 9-00 до 21-00 (пн-пт), с 10-00 до 19-00 (сб)
с 9-00 до 21-00 (пн-пт), с 10-00 до 19-00 (сб)
Каталог
Е-книги

Відроджений «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів

Відроджений «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів
Відроджений «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів
Відроджений «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів
Відроджений «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів
Акция -10%
  • Возможна доставка за границу
  • От 390 грн безплатно Укрпочтой

Відроджений «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів

200,00 грн
180,00 грн
До конца осталось:
00 дн.
00 час.
00 мин.
00 сек.
Купить
Добавить в избранное
  • Код производителя: 011928
  • ISBN: 9789664298824
  • Вес: 0.36
  • Формат, мм: 137х207
  • Количество страниц: 352
  • Год издания:
  • Язык издания: Украинский
  • Обложка: Твердая
  • Иллюстрации: ч/б
Аннотация

Пропонований виданок має на меті донести широкому загалові направду якнайповніший, незцензурований і пророчий Шевченків поетичний спадок. Збірку базовано на унікальному, того часу повному виданкові «Кобзара», що побачив світ у 20-х роках минулого сторіччя в Німеччині за редакції знаного Василя Сімовича.
Цей «Відроджений ‘‘Кобзар’’» став можливим завдяки майже десятирічній праці упорядкувальника Миколи Зубкова, який залучив значну кількість як ориґінальних, так і репринтних творів незаангажованих шевченкознавців (зокрема, діяспорної періодики від 20-х до 90-х рр. минулого сторіччя) та безліч архівних джерел, а також новітні українські й чужоземні літературні та історійні розвідки. Близько двадцяти (!) відсотків віршів цієї збірки містять рядки, які читач не знайде в жодному иншому «Кобзареві», — від окремих слів, словосполук до цілих сторінок тексту! Подекуди такі відновлені фраґменти докорінно змінюють сприйняття й розуміння твору в цілому. До того ж чимало творів подано з різними авторовими варіянтами тексту, майже невідомими широкому загалові.
І нарешті, усю збірку, від первої до кінцевої сторінки, унормовано згідно з правилами українського правопису 1928 р. (т. зв. «харківського», або «Скрипниківського»), який, на думку славетного Івана Огієнка (митрополита Іларіона), є історійно й фонетично суголосним із мовою, якою промовляв до нас Поет.

Читать полностью
Отзывы покупателей
#
На даный момент список отзывов пуст
Оставте свой отзыв о товаре
Оставить отзыв
Ваше имя*
Email*
Ваш отзыв*
С этим товаром покупают
Спіннер
Другие книги автора
Спіннер Смотреть все книги